Le mot vietnamien "binh quyền" se traduit en français par "autorité militaire" ou "pouvoir militaire". Il se compose de deux mots : "binh", qui signifie "militaire", et "quyền", qui signifie "pouvoir" ou "autorité".
"binh quyền" fait référence à l'autorité ou au pouvoir exercé par les forces armées. Ce terme est souvent utilisé dans des contextes où il s'agit de décision ou de contrôle militaire.
Dans un contexte plus complexe, "binh quyền" peut être associé à des discussions sur le militarisme, les coups d'État ou les régimes militaires. Par exemple, on pourrait parler de la façon dont "binh quyền" influence les politiques d'un pays ou la relation entre l'armée et le gouvernement civil.
Il n'y a pas de variantes directes de "binh quyền", mais vous pouvez rencontrer des termes connexes comme : - "binh lính" (soldat) - "quyền lực" (pouvoir) qui peut être utilisé dans des contextes non militaires.
Bien que "binh quyền" se réfère spécifiquement à l'autorité militaire, il peut également être utilisé métaphoriquement pour discuter du pouvoir en général dans un contexte de contrôle ou de domination.